Suche
Einkaufen
Verlag
Verlagsgruppen-News
- 30.01.12:
- "Der Tag, an dem ich cool wurde" ist Hörbuch des Jahres 2011 junior beim Sankt Michaelsbund
- 19.01.12:
- Oetinger mit Onilo.de für digita 2012 nominiert
- 17.01.12:
- Erneutes Plus für Oetinger audio in 2011
- 09.01.12:
- Maria Koschny, die deutsche Stimme von Katniss ("Die Tribute von Panem"), für den Deutschen Hörbuchpreis nominiert
- 15.11.11:
- "Ritter Trenk"-Geschichtenwettbewerb auf Onilo.de
Andere Länder - andere Namen
Warum haben die Figuren aus den Büchern in anderen Ländern oft andere Namen?
Als z.B. Michel in Deutschland veröffentlicht wurde - er heißt im schwedischen Original Emil - gab es schon einen berühmten Helden im deutschen Kinderbuch, der diesen Namen trug -
Emil aus Emil und die Detektive von Erich Kästner. Um Verwechslungen zu vermeiden, bekam der Frechdachs hier einen anderen Namen - Michel!
Oft handelt es sich jedoch auch um Namen, die es in Deutschland gar nicht gibt: Willi Wiberg heißt zum Beispiel in Schweden Alfons Åberg. Da es den Buchstaben "Å" im deutschen Alphabet aber nicht gibt, erfand man einen neuen, ähnlich klingenden Namen.

